— Хочешь, чтобы я ушел? — нерешительно спросил Брэд.
— Нет, — ответила она, а потом тихо добавила: — Нет, пожалуйста, не уходи. Просто я очень удивилась. Как ты здесь оказался?
— Просто не мог не приехать, особенно после статьи, которую прислала мне Алин Рэндолф.
Мелоди была озадачена. Что же такого могла написать эта неприятная женщина, что заставило Брэда пересечь океан и явиться на открытие ее выставки? И с какой стати вообще она послала ему эту статью?
— Ничего не понимаю!
— Ну, между Алин и мною… раньше… ну, у нас с ней кое-что было, — неловко пояснил он, наблюдая за реакцией Мелоди.
Так вот почему журналистка была так враждебно настроена к ней!
— Что же такого она написала, что заставило тебя приехать?
— То, что она увидела в твоих фотографиях. Она в своем обзоре сравнивала работы нескольких фотографов и написала, что в твоих снимках ее поразило особенно: автор явно неравнодушен к своему персонажу, — спокойно объяснил Брэд. — Это правда? Ты еще не слишком равнодушна ко мне?
Брэд стоял перед Мелоди, затаив дыхание, словно ожидая приговора суда. И было ясно, что одно неверное слово, — и он исчезнет из ее жизни так же внезапно, как и появился. Внимательно посмотрев на Брэда, прежде чем дать ему какой-либо ответ, девушка заметила, что он выглядит очень усталым и похудевшим, что он слегка осунулся, правда не настолько, чтобы потерять свой сногсшибательный шарм.
— Мелоди, — вкрадчиво повторил он свой вопрос, — ты хоть немножко была влюблена в меня?
— Да, — вскрикнула девушка, встречаясь с ним взглядом.
Словно электрический ток пробежал между ними.
— А сейчас ты хоть немножко еще любишь меня?
Мелоди мгновение колебалась, прежде чем признаться. О да, хотелось ей сказать, она все еще любит его, и пусть он делает с ней все что хочет. Она согласна сейчас даже на мимолетную связь, лишь бы быть с ним рядом! Она должна это сказать! Если сейчас она не отважится на откровенность, если смолчит, промедлит — то, может быть, упустит свой шанс. Он уйдет прочь так же решительно, как она покинула его в Ротенберге…
— Я по-прежнему люблю тебя, Брэд, — просто сказала она.
Брэд мгновенно бросился к ней и схватил за руки.
— Любовь моя! — всхлипнул он, прижав девушку к своей груди. — Я уже и не надеялся услышать от тебя эти слова! Думал, что потерял тебя навеки. О Боже, какой же я был дурак! Только теперь я это понимаю…
— Родной мой, я не переставала любить тебя ни на секунду! — прошептала Мелоди, ощущая себя совершенно в безопасности в его надежных объятиях.
Когда он стал страстно целовать ее — голодными, горячими, требовательными поцелуями, заставлявшими трепетать все ее существо, она поняла, что принадлежит этому мужчине навсегда. Неважно, на каких условиях. Она готова принять любое его условие.
— Мы поженимся как можно скорее, да, дорогая? — донеслись до нее слова Брэда. — Будет ли это роскошная свадьба или скромная церемония — как хочешь, как хочешь! Только скажи, что согласна. Только скажи!
Он неожиданно отстранился от девушки, и в его глазах вновь появился страх.
— Ведь ты выйдешь за меня замуж, выйдешь?
И хотя Мелоди прекрасно сознавала, что не посмеет отказать ему ни в чем, она тем не менее спросила:
— А как же быть с моими занятиями фотографией?
— О, делай все, что твоей душе угодно! Но при одном условии, что в твоей жизни всегда найдется маленький уголок для меня и Билли, и наших общих детей! Ты согласна!
Ладонь Мелоди ласково коснулась его щеки.
— Я обещаю, мой любимый, что ты всегда будешь занимать самое важное место в моей жизни. Да ты всегда его и занимал. И моя работа никогда не помешает мне любить тебя. Я клянусь тебе, что дороже тебя нет никого!
Брэд легким движением руки усадил Мелоди рядом с собой на софу и стал нежно теребить губами мочку ее уха, потом сжал в ладонях ее упругую грудь. Горячая волна желания захлестнула Мелоди. Ей казалось, что еще секунда — и она потеряет сознание от переполнявших ее чувств.
И вдруг дверь в кабинет с шумом распахнулась, и на пороге появилась Дафни, от внимания которой не ускользнуло испуганное выражение лиц любовников, испуганно отпрянувших друг от друга.
— Ага! — с шутливой многозначительностью протянула Дафни. — Стоило мне на секунду отвернуться, как ты уже подцепила себе самого красивого мужчину на всей выставке! Кстати, случайно это не тот самый обладатель приятного голоса, который названивал сюда каждый час на протяжении всего дня?
— Извините меня, — сокрушенно признался Брэд, с улыбкой наблюдая, как возрастает смущение Мелоди.
Заметила это и владелица галереи, и это ее искренне позабавило.
— Милочка, меня можешь не стесняться. По мне, так можете провести здесь хоть всю ночь и предаваться радостям любви на полную катушку! Но не будет ли это немного невежливо по отношению к остальным гостям? Может быть, Мелоди, ты все же уделишь им еще несколько минут своего драгоценного времени. А потом — делай с этим мужчиной все что хочешь.
— Несколько минут? — со вздохом облегчения уточнила Мелоди. — Ты обещаешь, что не дольше?
— Даю слово! — поклялась Дафни, подмигивая Брэду. — Думаю, что даже при всем желании мне не удастся удержать тебя здесь ни секундой дольше.
— Ладно, — обреченно вздохнула Мелоди. Дафни удовлетворенно кивнула и оставила их одних.
— Лучше послушайся ее совета, она же здесь хозяйка. Иди к своим почитателям, — усмехнулся Брэд, когда Мелоди вновь обняла его за шею и прильнула губами к его губам.